Storie, Voci, Traiettorie: la Letteratura Italo-Australiana
Event description
In occasione della XXIV edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo (SLIM), indetta dal Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale (MAECI), il Com.It.Es. del NSW propone una serata di riflessione, lettura e discussione sulla letteratura scritta in italiano in Australia dal secondo dopoguerra ad oggi. Il Prof. Gaetano Rando (University of Wollongong) e la Dr Alice Loda (UTS) condurranno una conversazione che si concentrerà sulla storia, l’evoluzione, e le traiettorie della letteratura italo-australiana e sul contributo che quest’ultima offre in scenari letterari e culturali locali e internazionali. La discussione si concentrerà sui testi, le associazioni, le antologie, l’uso della lingua italiana, la traduzione e l’autotraduzione, le voci storicizzate ed emergenti. L'evento prevede la lettura di testi da parte di autrici e autori italo-australiani e ampi spazi di dialogo con il pubblico.
L'incontro avrà luogo mercoledì 16 ottobre, dalle ore 18.00 alle 20.00, presso la Michael Maher Room della biblioteca comunale di Haberfield (78 Dalhousie St). L'evento nasce su iniziativa del Com.It.Es. del NSW, in collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura di Sydney e con il patrocinio del Consolato d’Italia a Sydney. L’ingresso è gratuito ma la registrazione è obbligatoria. Sarà offerto un rinfresco al termine dell'evento.
Interverranno:
Il Prof. Gaetano Rando è il massimo esperto di letteratura italo-australiana a livello mondiale. Ha collezionato, studiato e tradotto un’amplissima serie di testi di autrici ed autori italo-australiani. Il suo saggio Emigrazione e letteratura: Il caso italoaustraliano (2004) è a tutt’oggi lo studio più completo e approfondito sulla produzione letteraria di autori e autrici della diaspora italiana in Australia. Il libro, che percorre diversi generi (dalla memorialistica, alla poesia, al teatro), è uno strumento indispensabile per chiunque voglia avvicinarsi a questo campo di ricerca.
La Dr Alice Loda si occupa di letteratura translingue e migrazione. Nei suoi lavori ha analizzato principalmente la produzione poetica di autori e autrici migrant in Italia. Il suo libro The Translingual Verse è la prima monografia in inglese dedicata alla poesia translingue di autrici e autori migranti in Italia. Le sue ricerche più recenti vertono sulla poesia italo-australiana, e sul life-writing di autrici italo-australiane nel secondo Novecento.
Tickets for good, not greed Humanitix dedicates 100% of profits from booking fees to charity